ENG - For most of users in the game, they are a part of an empire, whether it be a Polish, Bulgarian, Nigerian etc. The List goes on, but what makes an empire?
GER - Für die meisten Benutzer im Spiel, sie sind abgesehen von einem Weltreich, egal, ob es sich um eine Polnische, Bulgarische, nigerianische usw. Die Liste geht weiter, aber was macht ein Imperium?
ARB - بالنسبة لمعظم المستخدمين في اللعبة، وأنهم وبصرف النظر إمبراطورية، سواء كان البولندية والبلغارية والنيجيري الخ والقائمة تطول، ولكن ما الذي يجعل امبراطورية؟
SPA - Para la mayoría de los usuarios en el juego, ellos son parte de un imperio, ya sea un polacos, búlgaros, nigerianos, etc. La lista es interminable, pero ¿qué hace que un imperio?
POL - Większość graczy jest częścią imperium, niezależnie czy chodzi o imperium polskie, bułgarskie, nigeryjskie itp.
Lista jest długa, ale co sprawia, że państwo można określać jako imperium?
"Empires inevitably fall, and when they do, history judges them for the legacies they leave behind"
ENG - The definition of "Empire" -
an extensive group of states or countries ruled over by a single monarch, an oligarchy, or a sovereign state.
GER - Die Definition von "Empire" -
eine umfangreiche Gruppe von Staaten oder Ländern beherrscht durch eine einzige Monarch, eine Oligarchie oder eines souveränen Staates.
ARB - تعريف "الإمبراطورية" مجموعة واسعة من ولايات أو دول يرأسها العاهل احد، وهو الأوليغارشية، أو دولة ذات سيادة -
SPA - La definición de "Imperio":
un amplio grupo de estados o países gobernados por un único monarca, una oligarquía, o un estado soberano.
POL - Definicja imperium -
obszerna grupa stanów lub państw, rządzonych przez pojedynczego monarchę, oligarchię lub niepodległy stan.
"The day of small nations has long passed away. The day of Empires has come"
ENG - For most of us, our rulers create and build and shape our empires, but an empire would be nothing without it's people, those who have helped build and work towards the greatness and the legacy in which they work so hard for. What is an Empire if it's people are unhappy? Do your people suffer? Is your leader a tyrant, or benevolent leader?
GER - Für die meisten von uns, unsere Herrscher erstellen und bauen und gestalten unsere reiche, aber ein Reich wäre nichts ohne die Menschen, denen, die geholfen haben, bauen und arbeiten in Richtung auf die Größe und das Vermächtnis, in dem sie so hart arbeiten. Was ist ein reiches, wenn es Menschen unglücklich sind? Ihr Menschen leiden? Ist Ihr Chef ein Tyrann, oder wohlwollende Führer?
ARB - بالنسبة لمعظمنا، حكامنا إنشاء وبناء وتشكيل الإمبراطوريات لدينا، ولكن امبراطورية يكون أي شيء دون ذلك من الناس، والذين ساعدوا في بناء والعمل من أجل رفعة والإرث الذي يعملون بجد ل. ما هو امبراطورية إذا كان في الناس غير راضين؟ هل شعبك يعاني؟ هل رئيسكم طاغية، أو زعيم محب للخير؟
SPA - Para la mayoría de nosotros, nuestros gobernantes y la forma de crear y construir nuestros imperios, pero un imperio no sería nada sin su gente, quienes han ayudado a construir y trabajar en pro de la grandeza y el legado en el que trabajan tan duro. ¿Qué es un Imperio si las personas son infelices? ¿La gente sufre? Su líder es un tirano, o benevolente líder?
POL - Co do większości z nas, nasi rządzący tworzą i kształtują nasze imperia, które zaś byłyby niczym bez ich obywateli, tych, którzy pomogli je budować i pracowali ku ich świetności dzięki czemu możemy je oglądać w obecnym kształcie.
"Empires won by conquest have always fallen either by revolt within or by defeat by a rival"
ENG - We build our empires, but sometimes our greed, our power can get the better of us, we witness the rise and fall of so many countries, but that doesn't mean they weren't great, or that they didn't have good leaders. Some countries struggle to build their own path, while others strive for power, some for dominance and greed. All countries have their problems but can we manage to maintain a country's empire?
GER - Wir bauen unsere reiche, aber manchmal unsere Gier, unsere Leistung erhalten können, desto besser für uns, wir Zeuge der Aufstieg und Fall von so vielen Ländern, aber das bedeutet nicht, dass sie nicht so toll waren, oder dass sie keine gute Führer. In einigen Ländern kämpfen, ihren eigenen Weg zu bauen, während andere Streben nach Macht, einige für Dominanz und Gier. Alle Länder haben ihre Probleme, aber können wir sie zur Aufrechterhaltung eines Landes reich?
ARB - نحن نبني الإمبراطوريات لدينا، ولكن في بعض الأحيان لدينا الجشع وسعنا يمكن الحصول على أفضل منا، نحن نشهد صعود وسقوط العديد من البلدان، ولكن هذا لا يعني أنها لم تكن كبيرة، أو أنهم لم يكن لديهم جيدة القادة. تكافح بعض الدول لبناء مسار الخاصة بهم، بينما يسعى البعض الآخر للسلطة، وبعض من أجل الهيمنة والجشع. جميع الدول لديها مشاكل ولكن يمكن أن ننجح في الحفاظ على الإمبراطورية البلاد؟
SPA - Fabricamos nuestros imperios, pero a veces nuestra codicia, nuestro poder puede ofrecer lo mejor de nosotros, somos testigos del auge y caída de tantos países, pero eso no significa que no eran muy buenas, o que no tienen buenos dirigentes. Algunos países luchan por construir su propio camino, mientras que otros se esfuerzan por el poder, algunos por la dominación y la codicia. Todos los países tienen sus problemas, pero podemos manejar para mantener un imperio del país?
POL - Budujemy nasze imperia, lecz czasem chciwość i moc może przejąć nad nami kontrolę. Jesteśmy świadkami tak wielu wzniesień i upadków, lecz nie oznacza to, że były one słabe czy też nie miały dobrych przywódców. Niektóre kraje walczą, by zbudować swoją własną drogę, podczas gdy inne pragną mocy i dominacji z czystej chciwości.
"It is always the adventurers who do great things, not the sovereigns of great empires"
ENG - My above points are just to show the way in which some people think or how people look, but what I'm asking is, can we truly make an empire which can balance both good and bad? In some ways we can't as people will always speak their minds and have their opinions.
GER - Meine oben genannten Punkte sind gerade den Weg zu zeigen, in denen einige Leute denken oder wie Menschen aussehen, aber was ich frage ist, können wir wirklich eine reiches, kann sowohl gut als auch schlecht? In gewisser Weise können wir nicht wie Menschen sprechen immer Ihren Verstand und ihre Meinungen.
ARB - النقاط المذكورة أعلاه هي فقط لإظهار الطريقة التي يظن بعض الناس أو الطريقة التي ينظر بها الناس، ولكن ما اطلبه هو، يمكننا أن نجعل حقا إمبراطورية التي يمكن تحقيق التوازن بين الخير والشر؟ في بعض الطرق التي لا يمكن لأن الناس سوف تتحدث دائما عقولهم ويكون آرائهم.
SPA - Mis puntos anteriores son sólo para mostrar el modo en que algunas personas piensan o la apariencia de las personas, pero lo que estoy preguntando es, ¿podemos realmente hacer un imperio que puede equilibrar ambas buenas y malas? En algunos aspectos, no podemos porque la gente siempre va a hablar de sus mentes y sus opiniones.
POL - Powyższe argumenty mają jedynie pokazać sposób, w jaki ludzie myślą lub widzą, ale ja chciałabym zapytać, czy naprawdę możemy zbudować imperium, które potrafi zrównoważyć swoje dobre i złe strony? W pewnym sensie jest to niemożliwe, jako że ludzie zawsze będą mieli swoje własne, odrębne zdanie.
ENG - Thank you all!
GER - Danke euch allen!
ARB - شكرا لكم جميعا!
SPA - Gracias a todos!
POL - Dziękuję Wam wszystkim!
Amalia Lightwood
Sidenote - Thank you to
Flaton for his Arabic translations

And another Huge Thank you to
Cardinator for his polish translation!
Previous article:
Statistics - Top 10 Countries by Regions - Day 77 (9 years ago)
Next article:
Stay Hydrated Guys ;) (9 years ago)